Translation of "'re meeting at" in Italian

Translations:

dobbiamo incontrarci

How to use "'re meeting at" in sentences:

We're meeting at 30th Street Station at five.
Ci vediamo alla stazione alle 17.00.
We're meeting at the Younger place.
Stasera ci troviamo a festeggiare a casa Younger.
We're meeting at the reservoir at 8:00 p.m.
Ci vediamo alle 20.00 alla riserva idrica.
We're meeting at the exchange point at 3:45.
Ci troviamo al punto di scambio alle 3:45.
We're meeting at Bailey's tonight after closing.
Stasera ci incontriamo da Bayley's dopo la chiusura.
It says here you're meeting at 2:00.
Qui dice che dovete incontrarvi alle due di pomeriggio.
We're meeting at Art and Nancy's first.
Prima passiamo da Art e Nancy.
Well, we're meeting at Botticelli's in 30 minutes?
Ci vediamo da Botticelli tra mezz'ora.
So, Michael said we're meeting at Tahani's place in an hour for a negotiation session.
Allora, Michael ha detto che ci incontreremo da Tahani tra un'ora, per negoziare.
I don't know, we're meeting at a downtown restaurant.
Non lo so ancora, ci vediamo in un ristorante in centro.
We're meeting at a rest stop off I-95.
Ci incontreremo all'area di sosta sulla I-95.
Linda said they're meeting at 4:30.
Linda ha detto che si vedono alle 16:30.
We're meeting at an office park in Reston.
Ci incontreremo in un parco a Reston.
We're meeting at Tara's at midnight.
Ci troviamo da Tara a mezzanotte.
We're meeting at The Learned Goat to talk about what can be done.
Ci troveremo al 'Learned Goat', per decidere cosa fare.
Next time we're meeting at Per Se.
La prossima volta ci vediamo al Per Se.
We're meeting at 7:00 tonight, the chem classroom.
Ci troviamo stasera alle sette nell'aula di chimica.
We're meeting at Norad in Colorado.
Li incontrerò alla NORAD, in Colorado.
You're meeting at a secluded abbey.
E vi incontrate in una chiesa isolata.
So we're meeting at diana's to go over the game plan.
Dobbiamo incontrarci a casa di Diana per decidere le prossime mosse.
He knew we're meeting at 10:30.
Sapeva ci saremmo visti alle 10:30.
Finish preparing the equipment by today and we're meeting at the airport at nine so don't be late.
Finite di preparare l'equipaggiamento entro oggi. Domani ci vediamo all'aeroporto alle nove, non fate tardi.
They're meeting at a private airport that Gronbach uses up north.
Si incontrano in un aeroporto privato che Gronbach usa, a nord.
We're meeting at the back of the press bar at eight.
Ci vediamo alle otto, al bar dietro al giornale.
Chloe, Evan. We're meeting at Chloe's for a tutoring session tomorrow.
Ci troviamo da Chloe per una lezione privata domani.
The ex-Cytron guy I've been calling for weeks, finally got back to me, and we're meeting at the Griddle Cafe, 3:30 this afternoon.
Il tizio della Cytron che chiamo da settimane mi ha risposto, e ci incontriamo al Griddle Cafe, oggi pomeriggio alle 15:30.
We're meeting at the Griddle Cafe, 3:30 this afternoon.
Ci vediamo al Griddle Cafe' oggi pomeriggio alle 3:30.
0.83196806907654s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?